?

Log in

No account? Create an account
Я создана варить кофе и черничное варенье, ходить в платьях в горошек и гладить огромных котов с ломаными хвостами.

Ты уезжаешь, улетаешь, покоряешь вулканы и неделями не бреешься. Я не могу заковать тебя в кандалы душных семейных обязательств, такой ты мне не люб. Но как любить тебя отсюда, из кухни в цветах камбоджи и сливочном масле, когда ты там, спишь в песках времени, смотришь сны о собаках и санях, ешь из железной чашки густой суп, поданный тебе девушкой из местной деревни, глядишь ей вслед и не вспоминаешь ни обо мне, ни даже о моем городе, нарисованном на карте того же мира, где девушка варит суп. Возможно, рисунок на карте неверен. Скорее всего, и города моего просто не существует. Потому что поверь, иногда и я думаю, что не существует и тех вулканов, в жерла которых ты смотришь так же часто, как я варю черничное варенье.
Свершилось (и причем месяц тому как) - я поселилась в прекрасном домике недалеко от океана, в домике голубые стены и лестница в небо. Но главное его достоинство - несомненно, кухня. На обустройства которой я потратила по крайней мере треть своей зарплаты (и это не предел, господа), зато теперь совершенно безумными темпами наверстываю упущенное не испеченное и каждый день приношу на работу плоды ведических кулинарных изысков с налетом индонезийщины (балийщины? нет, звучит еще страшнее), что значит кокосовое молоко напрочь заменило родную сердцу моему сметану, баклажаны так вообще затмили собой добрую половину ингредиентов, а болгарский перец, принадлежащий здесь к числу невозможных деликатесов, почти исключен из меню ввиду своей бешеной цены.
Путем кексиков и овсяных печений буквально за день мне удалось вычислить среднюю скорость сарафанного радио в нашем немаленьком отеле с 700 сотрудниками. Каким-то мистическим образом к концу дня даже аккаунтинг (ет по-ейному бухгалтерия) прознал о существовании кексиков в подсобке заднего офиса на другом этаже в противоположном крыле здания. Почище Копперфилда будет.

Конкретно же сейчас меня волнует лишь один вопрос: почему слово "кексики" весь текст подчеркивается у меня как грамматически неправильное?!
Да простят меня вершители современной цивилизации и архитекторы Нью-Йорка, чьих творений я пока не видела, но столица Малайзии видится мне очень, очень бетонным городом. Небо которого, кстати, по серости ни в чем не уступает московскому. За три дня командировки сюда я посетила три индийских рынка, купила 5 килограммов специй, аюрведических зубных паст и сандаловых палочек, но так и не нашла ни одного кафе, где подают вегетарианские блюда.

  Вдобавок ко всему, от сухого и горячего куала-лумпурского воздуха к концу первого же дня меня вдруг стала крыть мысль о том, что все - хана - теперь я не выживу в городе без моря. То есть - пришла другая мысль - то есть, до конца дней своих мне придется как рыбе кочевать из аквариума в аквариум, задыхаясь без джунгей и влажности как минимум в 90%! И конечно, как в любом цивилизованном городе, здесь везде так яростно фигачат кондиционеры, что ни разу не представляется сложным простыть даже в такси и даже за 3 минуты. Такой возможности я, ясно, упустить просто не смогла.

  Поэтому завтра даже неприветливый куала-лумпурский аэропорт покажется мне райскими вратами, ведущими к милым глупым индонезам, байковым пробкам, гекконам на потолке, как пить дать радостно засравшим мне там наверное всю комнату, смешно падающим серферам и купающимся в барашках мохнатым австралийским собакам.
Кажется, это любовь, любовь! - друзья мои. Это точно любовь.

Jungle anniversary

Тада-а-ам - и уже полгода, как я на Бали. Не знаю, чем это отметить, кроме как написанием вот этого бесполезного поста, который несомненно украсит моя последняя чумовая фотография с нашим ресторанным кухонным котом Франжелико.
Франжелико на ней, кстати, не получился, и будь его воля, не публиковала бы я здесь его кислую физиономию.

one soul-2

А, ну так мои впечатления от шести месяцев заключения на райском острове.
Сказать по правде, я всего раз пересекла его по-настоящему, с заплывом в водопад и проходам по кофейным плантациям. Поэтому объективных выводов сделать пока не могу. Ситуацию скоро исправят мои невозможно прекрасные друзья, независимо друг от друга решившие радостно прилететь ко мне почти в один и тот же день. Уж через неделю-то мы зададим жару местным Вайянам и Кетутам, под покровом ночи заберемся на вулкан (для встречи рассвета), погреем задницы в горячих источниках где-то на Северных окраинах, посетим парк Шивы, мимо которого я, балда, проезжаю каждый день, но никак не загляну внутрь, и, наконец, сделаем месячную кассу французско-итальянскому кафе домашнего мороженого. Это только начало маст ду листа, потому, недолго думая, я увольняюсь из своего прекрасного, но порядком надоевшего ресторана ровно за день до приезда друзей.

Ведь работ может быть много, а настоящих друзей - раз, два, три, четыре, пять, ну и еще парочка. В общем, в разы меньше.

Red Velvet & Zukini cake

Некоторые из вас уже знают, что теперь я работаю PR менеджером в итальянском ресторане (да, для Яны обычное дело работать в ирландском пабе в Японии или в итальянском ресторане в Индонезии), и поскольку здесь у меня есть доступ к кондитерской, где выпекаются все наши десерты, мой блог грозится перерасти в кулинарный.
Итак, самый крутой наш торт - Красный Вельвет. На вкус нежный, как подушка (ну ладно, как мусс), со сливочным кремом и карамельным топпингом сверху.

Для коржей:

Мука 1350 г
Соль 12 г
Какао 74 г
Слив. масло 850 г
Растительное масло 250 мл
Яйца 10
Сахар 600 г
Уксус 50 г
Малиновый густой сироп 50 г
Baking powder 50

300г сахара смешать со слив. маслом, отдельно смешать сыпучие продукты, добавить в них масло с сахаром, потом желтки, уксус смешать с растительным маслом и ванилью, другие 300 г сахара взбить с белком, все перемешать, выпекать 45 мин при темперетаре 160 гр. одним коржом, потом разрезать на 3 части вдоль после заморозки, пропитать кремом.

Крем:
Взбитые сливки 540 г
Cream cheese 340 г
Маскарпоне 340 г
Ванильная эссенция 10 г
Сах. пудра 140 г

Пудру со сливками взбить отдельно, маскарпоне с крем-сыром медленно перемешать и так же медленно добавить в них сливки.

Цукини пирог.

Мука 375 г
Baking powder 30 г
Миндаль 5 г
---------------
мешаем

Слив. масло 250 г
Коричневый сахар 200 г
---------------
опять мешаем

Яйца 3 шт
350 г цукини
90 г других орешков
125 г грецких орехов
-----------------
снова мешаем

выпекаем!

тоже какие-то ссылки:

Выходной - это всегда праздник.
Каждый день гости нашего отеля говорят о моей ненормальной белизне - вербально или своими же загорелыми частями тела. И именно пляжная мания сделала сегодняшний день таким богатым на события.
Началось все с того, что в 8 утра я оказалась погруженной в сотни жертвенных корзин, аромапалочек, цветов и риса, плавающих в обычно чистейшем заливе Нуса Дуа. Даю, балийка с индуистским вероисповеданием, спокойно заметила, что мы просто оказались в гуще ритуального утреннего омовения после праздничной прошедшей накануне церемонии.
После купания в таком гангоподобном месте я подумала, что неплохо было бы подкрепиться в радостно-известном кафе Мокка - по слухам, там готовят вкуснейшие круассаны. Через пять минут после того, как я заказала свой долгожданный кофе и какой-то офигенный шоколадный торт, за стеклом на байке появилась кореянка Луна, с которой мы попрощались на работе не далее как вечером накануне. Луна призналась, что тоже заехала в кафе случайно и впервые, так мы провели с ней прекрасное утро, и так я узнала о пляже Падам-Падам, находящемся неподалеку от моего дома и ставшим знаменитым благодаря последней сцене из фильма "Ешь, молись, люсь". Одна ко же с этим пляжем тоже вышла оказия, и по дороге за мной увязался какой-то очередной индонезийский маньячок (заметим, в 11-то утра), не желавший отставать до такой степени, что мне пришлось снова навестить Луну, которую я было оставила в утреннем кафе, и нехотя отправиться на другой пляж, тем самым спутав все карты маньячку. И вот, приехав наконец на старый добрый Secret Beach, я в предвкушении идеально=загорелой задницы расстелила саронг, сняла сандалии, включила плейер - и все, считайте на этом мой выходной и был испорчен окончательно. Потому что по берегу ходила и кричала о чем-то молодая женщина с ребенком. Их отец полчаса тому уплыл в океан и пропал из виду, а поскольку женщина оказалась русская и плохо англоговорящая (точнее, совсем не), то помочь ей в такой ситуации было просто необходимо. Помочь - это не то, что вы думаете, не вызвать спасателей и надавать им ценных указаний, это они итак организовали довольно быстро. Я же утешала и сопереживала, то есть не помогала практически ничем, но остаться безучастной тоже не могла - человек же в море, один. И вот мы с ней и ее сыном (плюс полсотней любопытных индонезов) тревожно глядели на океан со спасателями в течение трех с половиной часов, мужа так и не нашли, наступил вечер, и все поехали по домам.
А Яна поехала на день рождения годовалого сына Даю, поела много вкусной рыбы у океана и на обратной дороге, выглядывая в открытое заднее окно сафари-джипа, познакомилась с едущими куда-то на байке японками. За две минуты разговора мы кратко обменялись автобиографическими сведениями и выяснили наличие дух общих знакомых, после чего японки повернули налево, а мы отправились в совсем иную степь.

И если бы каждый день проходил как сразу три серии из сериала по шестому каналу, до старости можно было бы не доживать, остановившись ровно посередине.

Ешь. Молись.

Когда все вокруг вдруг рушится, как стена из старых телевизоров, я успокаиваю себя кулинарными рецептами. "Развести в кокосовом молоке дрожжи с двумя ложками сахара и солью. Добавить половину муки и ввести растопленное сливочное масло..." Кокосовое молоко плавно растекается по полу, заливает платье, растворяте крупинки сахара и скрывает под собой неприглядную грязь прошедшего дня. "Желательно, чтобы на кухне было прохладно, и ваши руки были холодными". Желательно, чтобы мыслей было поменьше, осознанности побольше, и в банке всегда был кофе.
Но самое важное, конечно, холодные руки.
Я нашла работу.
На месяц, но на удивление приличную. Скоро можно будет отдать все долги, расплатиться за байк и снять нормальную комнату, а может даже купить духовку, с чем черт не шутит. Работа в отеле St.Regis, прием русских гостей и ответы на их оригинальные вопросы типа "где тут у вас продают серебро, кофе луфак и водку".
В первые дни я пребывала в постоянной панике, потому что корейцы, американцы (самые нормальные, кстати, ребята), японцы, балийцы и китайцы постоянно ловили меня в разных частях отеля и требовали вызвать им такси, заказать ужин в ресторане, починить сливной бачок в туалете, ответить за позднюю уборку номера или поболтать на философские темы. Сегодня я работала пятый день и вдруг обнаружила, что чувствую себя крайне комфортно. Видимо, работа в Японии сильно повысила мой болевой порог, отчего здешние условия кажутся просто сказочными: никто не требует отмечаться по приходу на работу, всем плевать на мою татуировку брови, в рабочую столовку можно приходить хоть 10 раз в день, опаздывать хоть на час - в общем, небо и земля.
Плюс ко всему, на первый же день работы добрый HR отдел вывесил мое фото с именем, и каждый встречный из нескольких сотен сотрудников спрашивал "how are you, Yana? where do you live now?". На следующий день все знали, что я говорю по-японски, а сегодня обнаружилось, что моё вегетарианство уже давно ни для кого не новость. Все это произошло, конечно, только потому, что я вторая по счету европейка, работающая в отеле. Снова это ощущение инопланетянина, как когда-то в Саппоро.
Весь front desk умеет говорить "здравствуйте, спасибо, как дела, печенька, черепаха, осторожно, чудовище и зануда" Это, я считаю, самый гениальный запас слов, безусловно необходимый для работы с русскими туристами. А сегодня паренек из отдела бронирования принес мне справку, на основании которой гости хотели сделать отмену, и попросил перевести, так как это совершенно определенно русский. На что я ничтоже сумняшеся проинформировала его, что это ни разу не русский, а совсем даже узбекский. Паренька это совсем не убедило, и весь следующий час я развлекалась переводом с узбекского на английский.
А поскольку английского в нашем отеле не знают только в отделе Laundry и Houskeeping (в этом я убедилась после того, как они не пришли чинить унитаз в одном из номеров), в столовке все разговаривают на каком-то новомодном англо-индонезийском, примерно так: "You know what? lkdjfkldjlkjlflkjslfnbmmnbmnblks;slf and he just said dskdsjhjk,mmdgfjklklw absolutely impossible! adhjehjkf..." Это сразу напомнило мне речь алтайцев, которую они щедро приправляли русскими матами и фразеологизмами типа "хоть трава не расти".

Демоны Бали

Месяц на Бали.

Ровно столько нужно для того, чтобы понять: здесь живут беглецы, мы все сбежали от чего-нибудь, и большая часть из нас бежит уже очень давно. Но спасёт ли нас зелень рисовых полей, вулканы в тысячи метров и водопады с необъятными радугами? Недавно Бхагават сказал мне: "Бали - это игрушечная Индия". Как по мне, так игрушечные здесь только мы, беглецы от самих себя, чертовы искатели Рая на Земле. Бали не сделает вас слишком мягким, как утверждает тот известный ролик. Он, как самый лучший психолог, выявит все ваши недостатки - даже те, о которых вы не подозревали, - и незаметно воплотит в жизнь любые мысли, хорошие ли, плохие.

Здесь верят в Богов и Демонов, которые, как известно, живут там, где в них верят. Видим ли их мы, твердолобые пришельцы из материального мира, не волнует ровным счетом никого. Вы же не спрашиваете соседскую собаку, верит ли она в хозяина.

Именно поэтому там, где европейцу плохо о того, что он видит себя насквозь, индонезийцу хорошо по той же причине.
А каменные ворота по бокам от дороги закроются при любой попытке солгать.

тоже какие-то ссылки:

Рабский труд на Бали

Вчера вечером, вернувшись домой, мы обнаружили в решетке своих ворот бамажку со всякими индонезийскими словами, переведя которую по гугл транслейту, ужаснулись - всем жителям завтра положено явиться на общественные работы, прихватив с собой (внимание) мотыгу, лопату и серп. Пойти?